Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Simplified
한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/SpanishOversetter til Norsk/Norwegian
Return to Reports24 Homepage reports24のホームページに戻る

American Hairless Terrierアメリカの毛のテリア

This article aims at providing you with all the necessary information so that you can understand more about it.この記事を目指して必要な情報を提供している全ての詳細について理解することができるようにしてください。

American Hairless Terrier » dogsアメリカの毛のテリア»犬

The American Hairless Terrier is an interesting dog breed to say the least.アメリカの毛のテリア犬の繁殖は、控えめに言っても面白いです。 While its unique trait is that it has no hair, these dogs are actually great pets and offer their owners lots of personality.とし、そのユニークな形質の髪は、それがないと、これらの犬は、実際に大きなペットと飼い主の多くの人格を提供します。

The American Hairless Terrier is a new breed in the US, dating from the 1970’s, today they are growing in popularity mainly due to their great disposition and appearance.アメリカの毛のテリアは、新種米国では、 1970年のデートから、今日彼らは彼らのために主に人気が高まり大気質と外観です。 The American Hairless Terrier does not have hair, but rather pink skin with either black or brown spots.アメリカの毛のテリアはありません髪ではなく、むしろピンクの皮膚に茶色の斑点か黒かのどちらかです。 It is soft to the touch and protection is required when the dog is in the sun for long periods or when they are in a cool climate.これはソフトタッチして犬と保護が必要なときには、太陽を長時間またはされた場合には、涼しい気候です。 Obviously this dog does not do well in cold climates and if you live in a hot climate, make sure they have shade to sit in. They can suffer from sun burn.明らかにこの犬はありません寒冷地でいい点を取ると暑い気候に住んでいる場合に、彼らは日陰に座っていることを確認インチ太陽のやけどに苦しむことができます。

These dogs are affectionate and loyal.これらの犬は愛情と忠誠心です。 They have a good disposition and perfect for family pets.彼らは良い性格と完璧なのご家族ペットです。 They make good companions and great with children, other dogs and usually with other pets, however proper socialization is required.彼らに大きな子ども連れの良い仲間と、他の犬と、通常、他のペット、しかし適切な社会化が必要です。 They are smart so training is not a problem.彼らはスマートので訓練は問題ではない。

They do well indoors and an apartment is fine for them.室内にすれば良いとかれらのアパートは素晴らしいです。 They usually get enough activity with regular walks throughout the day.彼らに通常十分な活動を定期的に散歩しております。 They are generally healthy and live past 12 years of age.彼らは一般的に過去12年間の健康と生活年齢です。
Consumer Reports –Dogs :消費報告書-犬: http://www.reports24.com

This article has practically covered all points on this topic.この記事は、事実上すべてのポイントをこのトピックをカバーします。 Do you feel the same thing upon reading this article?同じことだと思いますこの記事を読む時ですか?

American Hairless Terrier » dogsアメリカの毛のテリア»犬
See other reports from the category dogs 犬の他のカテゴリからの報告

:.:.:

Previous and next reports:前と、次のレポート: